Страница 2 из 4

Добавлено: 25 апр 2010, 13:33
Ksenia
Хоть и знала, с кем героиня останется, всё равно была небольшая надежда, что корейцы оставят её с "Руи")))) Чжи Ху всегда был рядом с Чан Ди, он всегда поддерживал её, помогал ей, всегда-всегда был рядом. Она правильно сказала, именно отношения с Чжи Ху похожи на те, про которые она читала - отношения "платка")))
Мне эта версия больше всего понравилась, даже больше чем японская (главное привыкнуть к корейскому - мне почему-то первая серия тяжело далась), но эта версия и самая грустная.
Вспомнилась дорама "Spring Waltz" ( forum/viewtopic.php?t=10224 ), тоже дорама Южной Кореи, там мне так же было жалко второстепенного героя, он всегда был рядом с героиней, он тоже помогал героям, хоть и был влюблен в неё, я из-за него также плакала - он прекрасный друг и человек.
Умеют корейцы снимать фильмы о красивой, трогательной и грусной любви))) Хотя, "Spring Waltz" намного грустнее, чем "Boys Before Flowers", здесь хоть есть немного юмора)) некоторые сцены очень даже радуют))

Добавлено: 30 апр 2010, 12:57
Malena
Ksenia ой как я тебя понимаю :cry: у меня этот рок не прекращается и поныны - "влюбляться не в того персонажа". Сейчас очень хочется расслабиться и посмотреть про счастливую любовь - а что ни начинаю - всё не то. Не хочу засорять тему с ханаёри - отпишусь сюда forum/viewtopic.php?p=117459#117459 (хотя и эта тема не совсем подходящая), но очень нужен совет!

Добавлено: 28 мар 2011, 22:27
Rapunzcel
Боже мой, это что-то потрясающее!
Мне не просто понравилось, я влюбилась :oops: :oops: :oops:
Присоединяюсь к Ксении и Малене, я тоже за Джи Ху. Какие глаза, какая улыбка...блииин, ну почему так, почему!?
Теперь у меня есть еще одна дорамка, которую я обожаю. И ост из нее поселился в телефоне :сооl:

Добавлено: 14 апр 2011, 21:19
Sestoles
Посмотрела пока 18 серий корейской версии этой дорамы, но хочу высказаться. Похоже на то, что эта дорама станет моей самой любимой. Да уже стала! Я радуюсь и плачу вместе с Чан Ди, но не знаю, кто мне больше нравится как ее парень. Я переживаю и за Чжун Пё, и за Чжи Ху. Хотя себе бы я выбрала скорее всего такого, как Чжм Ху. Кстати, ему было так красиво с длинными волосами. :oops: 055*
Единственный из Ф4, который мне остался до сих пор непонятным - Ву Бин. Он вроде бы тоже нравится, но какой-то он малораскрученный, из-за чего создается впечатление, что эта компания называется не Ф4, а Ф3.
Когда Чжун Пё и Чжи Ху соревновались за Чан Ди, и Чжун Пё ехал на лошади, мне казалось, что вот-вот будет исход, как у Энтони... Слава Богу, что все обошлось.
Еще мне понравились все встречи Чан Ди и Чжи Ху.
Стоп! Как же это я забыла самого милого из Ф4? И Чжон... 055* Понравилось, как он играл только для Га Ыль. Я от таких моментов таю...
Да чтобы перечислить все мои любимые моменты, надо весь сериал пересказывать. Обожаю "Первую ночь Гым Чан Ди и Гу Чжун Пё"! Как он ее ждал четыре (!) часа на холоде (!!!). 001*
А как Чжи Ху ее прцеловал в первый раз 001* 055*
В общем изумительная дорама! 100 из 10!
P.S. Попыталась смотреть японскую версию - вырубила на половине первой серии.

Добавлено: 17 апр 2011, 12:15
Himawari
Как он ее ждал четыре (!) часа на холоде (!!!).
В японской версии такой момент тоже есть...
Попыталась смотреть японскую версию - вырубила на половине первой серии.
Имхо, по половине первой серии делать вывод не стоит. :knou:

Добавлено: 17 апр 2011, 13:48
Full Moon
Himawari писал(а):Имхо, по половине первой серии делать вывод не стоит
Согласна на все 100%. Хотя мне уже с первой серии жутко понравилась японская версия!

Добавлено: 21 апр 2011, 00:17
Sestoles
Только что досмотрела 25 серию и поняла, что именно такой сериал я всегда мечтала увидеть! И поплакать было где, и посмеяться тоже. Как жалко, что "принц-доктор" не с Чан Ди. Хотя, держу пари, если бы он был с ней, то я бы расстроилась из-за Чжун Пё.
Himawari, Full Moon, простите, но я еле выдержала эти 20 минут, хотя корейская версия сразу же привлекла мое внимание и завладела им. :knou:
Еще раз извиняюсь.

Добавлено: 21 апр 2011, 15:43
Rapunzcel
А мне японская версия понравилась. Она другая, особенная. И более эмоциональная в некоторых местах. И Рюи там, конечно, не такой идеализированный.

Добавлено: 22 май 2011, 00:26
КендиТерриЯ
Мне очень нравится японская версия, но недавно я посмотрела и корейскую. Впечатлило!
Мне режисёрская постановка больше и корейцев понравилась, а актёры - японские!

У корейской версии понравились несколько фраз из фильма:

- Чтобы стать сильнее, чтобы найти то что действительно предназначено тебе нужно пройти по некоторым ступеням

- Люди обычно получают то за что борются. Значит мы с тобой недостаточно добивались.

- Хоть ты и родился мальчиком, но это не значит что ты мужчина. Стать сильнее от потерь,прогибаться пусть даже это не справедливо, приодолеть слабый характер - так становятся настоящими мужчинами!

Добавлено: 22 май 2011, 11:26
DeepLook
КендиТерриЯ, я уже качаю корейскую версию... Очень хочу посмотреть! Ее многие хвалит. Хотя, я сама в таком восторге от японской! Словами не выразить!!!
Целыми днями слушаю песню Faver of Life.
В голове прокручиваю некоторые эпизоды. Вспомнился эпизод, где Судзиро узнает, зачем его девушка приглашала на крышу высотки в 6 утра... Как мне его жалко! Честно говоря, я не поняла, почему он не стал бороться за свою любовь! Тем более, что ясно понял из "послания", которое увидел на крыше, что она его любит! Сам ведь он говорил Макино, что нужно бороться до последнего, так как такой шанс дается только раз в жизни!
Мне очень понравилось рассуждение Домёдзи о том как устроена любовь мужчины... Если он по-настоящему кого-то любит, но хочет вычеркнуть этого человека из собственной жизни, пытается забыть, то даже если ему это и удастся... Стоит ему увидеть ее снова, - он уже никогда не сможет вычеркнуть ее из своих мыслей и сердца. Жаль, точно слова не помню, но смысл таков. Очень мудрые слова!
Вообще сколько мудрых изречений в этой дораме!